Содержание

Приглядевшись, парень понял, что может видеть сквозь себя. 
      — Что вы делаете? — удивившись мертвенному тону собственного голоса, выдавил Антон.  — Я не такой.  Я не хочу ничего плохого…
      — Ты еще слишком молод, но в тебе уже просыпается огромная сила.  Я давно чувствовал это, и твоя попытка вторгнуться в спокойное течение жизни нашей реальности — лишь вопрос времени.  Я уже очень давно стираю из различных миров подобных тебе.  Не волнуйся, боли ты не почувствуешь. 
      — Здесь какая-то ошибка… Это невозможно… — Тьма окутала исчезающее тело Антона с ног до головы.  Теперь Кинг казался блеклым пятном, еле-еле различимым в черном клубящемся водовороте. 
      — Ты еще сам не понимаешь, какую опасность представляешь для всех.  Ведь ты едва не впустил в наш мир своего червяка.  Тогда, в туалете, если бы ты пробыл в отключке чуть дольше, то уже и я бы не помог. 
      Антон закрыл глаза.  Изображение давно пропало.  Голос писателя продолжал звучать, но это не имело значения.  Антон Аверьянов растворялся в мире, созданном его сознанием.  В мире, построенном на фундаменте из зависти, боли и обид.  В мире, который черпал энергию из человеческих грехов и пороков. 
     
     
      — Всего пара вопросов, обещаю, — сказала Катя.  — Это для меня лично, я большая поклонница.  К тому же, я простой фотограф, и статьи не пишу. 
      Хлипкого вида мужчина повернулся к Кингу и стал переводить.  Писатель, глядя на Катю, внимательно слушал, а потом удовлетворительно закивал головой. 
      — Хорошо.  Только быстро. 
      — Где вы берете идеи? — спросила Катя, и переводчик театрально закатил глаза.  — Я понимаю, все только об этом и спрашивают, но мне жутко интересно. 
      После короткого диалога на английском, переводчик произнес:
      — Всегда по-разному, хотя есть один источник идей, но о нем, к сожалению, Стивен ни кому ничего определенного не рассказывает.  Пускай это останется еще одной тайной, окутывающей творчество Короля Ужасов. 
      — Жалко…
      — Девушка, — торопил Катю переводчик, — давайте последний вопрос.  Время, как вы знаете — деньги. 
      — Хорошо.  Вы вроде бы собирались садиться за очередную книгу? О чем будет новый роман?
      Мужчина перевел вопрос Кингу, после чего тот начал что-то объяснять.  Катя не понимала ни слова, но смотрела в добрые глаза писателя, за линзами очков, и поражалась.  Девушке трудно было представить, что такой добродушный с виду человек может писать ужасы. 
      — Новая книга будет о тьме, боли, страданиях.  Всепоглощающий мрак, паника среди людей, гигантский червь… Пока это все, что можно сказать о новом проекте.  Сами понимаете — законы рынка. 
      — Конечно, спасибо огромное!
      Катя улыбнулась Кингу, и писатель не смог устоять.  Он подошел к стенду, на котором торговали его книгами, и взял один экземпляр.  Опешившая продавщица не посмела выдавить ни слова.  Писатель достал из кармана шариковую ручку и нацарапал что-то на форзаце книги.  Вручив презент обрадованной донельзя Кате, американец откланялся, и скрылся за кольцом журналистов, которые не теряли надежды заполучить эксклюзивное интервью. 
      Катя посмотрела на книгу.  «Сияние» — гласил заголовок.  Девушка быстренько нашла оставленную надпись, и прочла английские закорючки: «Special for my russian fan.  Stephen King». 
      Катя вновь улыбнулась. 
      — Подарю Антону.  Пускай приобщается, — пробормотала девушка себе под нос и отправилась на поиски симпатичного паренька-журналиста, который куда-то запропастился целый час назад. 
     .
<< Предыдущая страница   [1]   [2]   [3]   [4]   [5]   [6]   [7] 

 ©

..

Количество читателей: