Освещалось помещение двумя небольшими окнами с выбитыми стеклами, поэтому внутрь прорывался свежий ветерок, и вонь запустения здесь выветривалась. На полу лежал ковёр, покрытый изрядным слоем пыли и грязи, прожженный в некоторых местах окурками от сигарет. У дальней стенки стоял большой письменный стол с облупившейся краской. Рядом с ним расположилось два мягких кресла с ободранными спинками. На удивление, и стол и кресла были очищены от пыли и вполне пригодны для использования. Я не стал заострять на этом внимания, потому что догадаться было не трудно – Эрнест Де Ла Круа приготовился к встрече со мной. Подготовкой это, конечно, не назовёшь, но остаётся довольствоваться малым. Лучше уж так, чем совсем ничего.
– Здесь грязновато, но присесть можно.
– Мистер Де Ла Круа, вы уверены, что не хотите начать консультацию в более комфортабельном и уютном месте?
– Абсолютно! Не переживайте, мистер Рэдмон, я заплачу вам за предоставленные неудобства. Я понимаю, что это моё желание кажется безумным и эгоистичным, поэтому, чтобы не упасть в ваших глазах, я заплачу.
– Ну что ж… Тогда присаживайтесь, и мы начнём уже.
– С удовольствием! Я так давно этого ждал! – воскликнул Эрнест Де Ла Круа и чуть ли не вприпрыжку пустился к креслу.
Нет, он не был похож на психа или олигофрена, в его действиях я видел какую-то закономерность и продуманность, словно он заранее всё это отрепетировал и выучил назубок. У него явно острый ум, преисполненный настойчивости и хитрости. Я всегда пытался остерегаться таких людей, потому что они умеют незаметно двигать другими, как фигурками на шахматной доске.
Находиться в непосредственной близости с мистером Де Ла Круа было опасно, но ничего другого не оставалось, ведь если бы я решил остаться стоять в дверях, это показалось бы ему странным, а я этого не хочу. Пришлось сесть в кресло прямо напротив него.
– Я готов приступить, мистер Рэдмон.
– Да, я тоже.
– Замечательно, только… - Он достал из кармана пиджака пачку сигарет. – Не хотите?
– Нет, я не курю.
– Прошу прощения, мистер Рэдмон! Тогда вы не против, если я закурю?
– Курите, пожалуйста, – улыбнувшись, ответил я.
– Спасибо. – Он достал сигарету и подкурил, после чего смачно затянулся и выпустил в воздух клубы дыма. Моё отвращение ко всему происходящему начало расти ещё интенсивнее. Меня всегда раздражало, когда рядом со мной кто-то курил, но в данной ситуации надо было засунуть поглубже чувствительность к табачному дыму и действовать так же невзрачно, как и до этого момента.
– Я могу начинать?
– Да, конечно.
– С какой проблемой вы решили ко мне обратиться? – задал я вполне стандартный вопрос, на который ожидал услышать вполне стандартный ответ, но его не дождался.
– Скажите, мистер Рэдмон, вы помните такую девушку Эмили Де Ла Круа? – спросил он, и я тут же вспомнил, где до сегодняшней встречи с мистером Де Ла Круа слышал его фамилию. Как раз в мой последний рабочий день перед отпуском ко мне обратилась молодая девушка Эмили Де Ла Круа. У неё были какие-то проблемы со своим парнем, который, то ли ей изменял, то ли плевать на неё хотел. У меня не было никакого желания с ней работать, поэтому я брякнул нечто невразумительное насчёт того, что у них вряд ли что-то наладится, но ей стоит попробовать принять какие-нибудь радикальные меры. Я даже денег за сеанс с неё не взял и сразу же убежал. О её дальнейшей судьбе я ничего не знал.
– Так помните или нет?! – повысил голос Эрнест Де Ла Круа, и мне стало по-настоящему страшно. По возрасту он годился Эмили в отцы, может они родственники? Тогда что ему нужно от меня? После того, как он заговорил о моей бывшей клиентке, лицо его стало суровее, раздулись ноздри, словно он еле-еле сдерживал ярость.
– Д… да, помню… Я с ней работал… перед отпуском.
– Работал? – его брови поползли вверх, лицо налилось краской, а ладони сжались в кулаки с такой силой, что кожа на костяшках побелела. Эта перемена в нём заставила меня насторожиться, но того, что было после, я совсем не ожидал. Эрнест Де Ла Круа был отличным актёром и запросто дал бы фору Джеку Николсону. – Это ты называешь работой?!
Он перестал обращаться ко мне на вы, стал кричать и яростно на меня смотреть. Даже дураку станет понятно, что ничего хорошего от этого человека ожидать не следует, и я не был наивным. Но я, чёрт возьми, совсем не понимал, что происходит?!
– Ты знаешь, что случилось с Эмили Де Ла Круа?
– Нет…
– Она покончила с собой! – заорал он и вскочил с кресла, хватая меня за горло. Его пальцы начали давить на кадык, а я пытался разжать его руки, но у меня ничего не выходило. Изо рта вырывался жалобный хрип, кровь ударила в голову, и мне стало не хватать воздуха! Я пытался что-то сказать, но у меня ничего не выходило! Перед глазами стало темнеть и…
… он отпустил меня, тяжело дыша. Я с жадностью принялся глотать воздух и тереть шею. Доселе спокойный и вежливый мистер Де Ла Круа превратился в яростного зверя, готового сокрушить всё на своём пути. Агрессия и ненависть переполняли его настолько, что у меня по телу мурашки пробежали и волосы встали дыбом! Я перестал трезво соображать, чего в тот момент мне чертовски не хватало.
– Чт… что… вы… делаете?. .
– Она убила себя! – в очередной раз крикнул он и ударил меня кулаком в лицо. Удар пришёлся в щеку, и я её прокусил до крови.
– Всё из-за тебя, скотина! Это ты из-за своего сраного отпуска брякнул ей какую-то херь и убежал! Поганая сука! – Он замахнулся снова, но остановил кулак и принялся расхаживать по комнате. Меня пробила крупная дрожь, я был готов в любую секунду намочить штаны от страха… – Она повесилась, а ты, мразь, отдыхал на юге! Хорошо съездил?! Хорошо съездил, сукин сын?! Отвечай!
– Д… да… да!. .
– Думал, это сойдёт тебе с рук?! Нет, тварь! Не сойдёт!
Я услышал, как около дома резко затормозила машина. Во мне появилась какая-то надежда, и я стал истошно вопить, но Эрнест Де Ла Круа пнул меня ногой и рассмеялся. Видимо, насчёт того, что он не псих, я глубоко заблуждался. Он сумел-таки ввести меня в заблуждение. У него была та актёрская жилка, которой мне так не хватало. Зачем я здесь? Почему я не уехал на том потрёпанном такси? Зачем вообще я устроился работать психологом?!
– Тот, кто приехал, тебе не поможет!
Боже, да что же здесь такое творится?! Неужели он собирается убить меня?! Я стал паниковать, и, думаю, в этом не было ничего удивительного.
Мужчина достал из кармана пиджака сотовый телефон и позвонил кому-то.
– Алло, Дик. Да… Можешь приступать, – сказал он в трубку и положил телефон обратно. Я хотел что-то сказать, но во рту пересохло ещё сильнее, чем тогда, когда я решал: заходить в дом или нет. За каким чёртом я припёрся сюда?! Надо… надо было валить отсюда вместе с таксистом или тормозить ту машину, в которой ехала эта шлюха Рита! Теперь понятно, почему Де Ла Круа хотел провести «консультацию» в этом месте! Он хочет убить меня и спрятать улики! Неужели шеф обо всем этом знал и послал меня сюда?! Он жутко нервничал… Всё сходится, чёрт его дери! Чёрт… Хватит! Паникой делу не поможешь, надо вести себя тихо, может он и не убить меня хочет, хотя как-то слабо верится.
– Что ты там вертишься, ублюдок?!
– Ни… ничего, с… сэр…
– Сэр? Жалкая крыса! – крикнул он и нервно рассмеялся. – Когда пришло время отвечать за свои поступки, ты раскис, психолог! Испугался, как девочка! – тоненьким голосом дразнил он меня. Я молчал, потому что Эрнест Де Ла Круа был в тот момент слишком горяч, поэтому одна ошибка, – и в моей голове появится ещё одна дырка.